-
1 Fun Answers For Questions
Jocular: FAQУниверсальный русско-английский словарь > Fun Answers For Questions
-
2 Questions And Answers
Education: QAУниверсальный русско-английский словарь > Questions And Answers
-
3 questions and answers
Education: QAУниверсальный русско-английский словарь > questions and answers
-
4 Asking Questions And Understanding Answers
University: AQUAУниверсальный русско-английский словарь > Asking Questions And Understanding Answers
-
5 No Answers, So Don't Ask Questions
University: NASDAQУниверсальный русско-английский словарь > No Answers, So Don't Ask Questions
-
6 User's Questions and Answers
Computers: UQAУниверсальный русско-английский словарь > User's Questions and Answers
-
7 давать удовлетворительный ответ
Давать удовлетворительный ответ-- Chemical literature delivers satisfying answers to questions of biologists with efforts.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > давать удовлетворительный ответ
-
8 ответ на вопрос
Ответ на вопросChemical literature delivers satisfying answers to questions of biologists with efforts.The response to Mr. L's. first question is given above.Ответ на (этот) вопрос-- The answer to this question almost certainly lies in the assumption that each mode has an n nodal diameter shape.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > ответ на вопрос
-
9 с трудом
С трудом - with difficulty, with effort(s), after effortChemical literature delivers satisfying answers to questions of biologists with efforts.In many cases the actual cause of a shut-down is not determined or if so, only after considerable effort.С увеличением - with increase in, with increased..., with increasing, as... increases; as... is increased; as... is raisedAs the tempering temperature is raised the threshold DK0 increases from 3.0 to 8.5 MPa Ц m.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > с трудом
-
10 вопросы и ответы
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вопросы и ответы
-
11 вопросы и ответы
1) Engineering: question-and-answer3) Information technology: questions and answers4) EBRD: questions and answers( Qs and As; Q&A)5) Marketology: objections handling6) Microsoft: frequently asked questions -
12 вопросно-ответная пара в диалоге
Универсальный русско-английский словарь > вопросно-ответная пара в диалоге
-
13 вопросно-ответная последовательность в диалоге
Универсальный русско-английский словарь > вопросно-ответная последовательность в диалоге
-
14 заводить в тупик
заводить (загонять, ставить) в тупик ( кого)confuse (baffle, muddle, nonplus) smb.; put smb. in an impossible position; cf. put smb. in a spot; chase smb. up a treeПоследние загадочные слова совсем поставили меня в тупик. (Ф. Гладков, Вольница) — This mysterious explanation tied me up completely.
В наших философских спорах, буде они возникали, Ганьшин почти всегда загонял меня в тупик своими скептическими силлогизмами. (А. Бек, Жизнь Бережкова) — In our philosophical disputes, when we had them, Ganshin nearly always chased me up a tree with his sceptical syllogisms.
Светлана то забавляла нас своими вопросами, а то и ставила в тупик. (В. Берестов, Меч в золотых ножнах) — Sometimes we found her questions amusing, sometimes they nonplussed us.
Она надеялась, что именно здесь получит ответ на многие вопросы, которые ещё вчера ставили её в тупик. (В. Черняк, Час пробил) — She was hoping to get the answers to a lot of questions here, questions that had left her baffled the day before.
Русско-английский фразеологический словарь > заводить в тупик
-
15 К-496
В КУСТЫ (уходить, прятаться и т. п.) coll PrepP Invar predic (with subj: human or advto (try to) avoid doing sth. (taking responsibility for sth., participating in sth. potentially dangerous etc) out of cowardice, fearX (уходит) в кусты = X chickens (backs) outX slinks away X runs for cover X tries to hide X looks for a way out(in limited contexts) X dodges sth. * (author's usage) (Гомыра:) По кустам он (Вася) никогда не прятался, друзей в беде не бросал (Вампилов 3). (G.:) He's (Vasia has) never chickened out of anything, never left a friend in the lurch (3a).Они за уважаемого (Иванько) только до тех пор, пока сила на его стороне. Чуть уважаемый качнулся, они - в кусты (Войнович 3). They were for their respected colleague (Ivanko) only as long as he had the power. As soon as he stumbled, they slunk away (3a).Шли молча против моховского дома Иван Алексеевич, не выдержавший тошного молчания... сказал: «Нечего греха таить: с фронта пришли большевиками, а зараз (regional = сейчас) в кусты лезем!» (Шолохов 3). They walked on without speaking. As they were passing Mokhov's house, Ivan could bear the hateful silence no longer and...said, "You can't get away from it. We were Bolsheviks when we came home from the front, and now we're running for cover!" (3a).«Значит, вы ничем не хотите помочь партии. Разговор доходит до дела - и в кусты, так, что ли? Дерьмо вы, дерьмо собачье!» (Гроссман 2). "So you don't want to help the Party? Just when we get to the point, you try and hide. It's like that, is it? You're shit, real dogshit!" (2a).Как я отвечу на такие вопросы? Неужто мой костюм дает мне право на ответ? Он не дает мне никаких особых прав, но лишь обязывает». - «Вот он и обязывает тебя не уходить в кусты от таких вопросов» (Аксёнов 6). "How can I answer such questions? Do you think my garb gives me the right to give you the answers? It gives me no special rights, it only places me under an obligation." "So it also places you under an obligation not to dodge questions like this" (6a). -
16 в кусты
• В КУСТЫ (уходить, прятаться и т. п.) coll[PrepP; Invar; predic (with subj: human) or adv]=====⇒ to (try to) avoid doing sth. (taking responsibility for sth., participating in sth. potentially dangerous etc) out of cowardice, fear:- [in limited contexts] X dodges (sth.)♦ [author's usage] [Гомыра:] По кустам он [Вася] никогда не прятался, друзей в беде не бросал (Вампилов 3). [G.:] He's [Vasia has] never chickened out of anything, never left a friend in the lurch (3a).♦ Они за уважаемого [Иванько] только до тех пор, пока сила на его стороне. Чуть уважаемый качнулся, они - в кусты (Войнович 3). They were for their respected colleague [Ivanko] only as long as he had the power. As soon as he stumbled, they slunk away (3a).♦ Шли молча; против моховского дома Иван Алексеевич, не выдержавший тошного молчания... сказал: " Нечего греха таить: с фронта пришли большевиками, а зараз [regional = сейчас] в кусты лезем!" (Шолохов 3). They walked on without speaking. As they were passing Mokhov's house, Ivan could bear the hateful silence no longer and...said, "You can't get away from it. We were Bolsheviks when we came home from the front, and now we're running for cover!" (3a).♦ "Значит, вы ничем не хотите помочь партии. Разговор доходит до дела - и в кусты, так, что ли? Дерьмо вы, дерьмо собачье!" (Гроссман 2). "So you don't want to help the Party? Just when we get to the point, you try and hide. It's like that, is it? You're shit, real dogshit!" (2a).♦ "Как я отвечу на такие вопросы? Неужто мой костюм даёт мне право на ответ? Он не даёт мне никаких особых прав, но лишь обязывает". - "Вот он и обязывает тебя не уходить в кусты от таких вопросов" (Аксёнов 6). "How can I answer such questions? Do you think my garb gives me the right to give you the answers? It gives me no special rights; it only places me under an obligation." "So it also places you under an obligation not to dodge questions like this" (6a).Большой русско-английский фразеологический словарь > в кусты
-
17 как видно из вышеизложенного
•As is evident (or obvious) from (or As evidenced by) the foregoing ( account),answers to these questions are...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > как видно из вышеизложенного
-
18 Катхаваттху
-
19 Вопрос-Ответ
General subject: Questions and Answers -
20 Вопросы с выборочным ответом: для каждого вопроса выберите один из ответов
Универсальный русско-английский словарь > Вопросы с выборочным ответом: для каждого вопроса выберите один из ответов
См. также в других словарях:
Questions and Answers — may refer to: * Questions and Answers (TV series), a topical debate television programme in the Republic of Ireland * Questions and Answers (song), by Biffy Clyro * Questions and Answers (song), by Sham 69 *Questions Answers (album), an album by… … Wikipedia
Questions and Answers (TV series) — Questions and Answers is a topical debate television programme in the Republic of Ireland. It is currently shown on RTÉ One at 22:35 on Mondays, running for approximately one hour. The show is presented by Dr. John Bowman.FormatThe programme,… … Wikipedia
Questions & Answers (album) — Questions and Answers Studio album by The Sleeping Released May 30, 2006 … Wikipedia
Answers in Genesis — Formation 1994 Type Religious ministry Legal status Non profit Purpose/focus Young Earth creationist Christian apologetics Headquarters … Wikipedia
Answers.com — Answers Corporation Type Private Founded 1999 (as GuruNet) Founder Bob Rosenschein founded GuruNet, which later acquired the Ans … Wikipedia
Questions and Answers (song) — Infobox Single Name = Questions and Answers Caption = Artist = Biffy Clyro from Album = The Vertigo Of Bliss A side = B side = Good Practice Makes Permanent Let s Get Smiling Muckqwaikerjawbreaker I Hope You re Done Ewen s True Mental You… … Wikipedia
Questions on Doctrine — qod redirects here. For the medical abbreviation, see List of medical abbreviations#Q. Seventh day Adventists Answer Questions on Doctrine (often abbreviated Questions on Doctrine , or QOD ) is a book originally published by the Seventh day… … Wikipedia
answers on a postcard — Phrs. If anyone has any ideas, or a response, to the question/problem that has just been posed, please let me know? From when, during the 1970s and 80s, blank postcards were used by viewers to mail answers to competition questions posed on TV… … English slang and colloquialisms
Yahoo! Answers — Screenshot Yahoo! Answers home page as of August 14, 2010 … Wikipedia
Google Answers — was a knowledge market offered by Google that allowed users to post bounties for well researched answers to their queries. Asker accepted answers cost $2 to $200. Google retained 25% of the researcher s reward and a 50 cent fee per question. In… … Wikipedia
Prime Minister's Questions — (PMQs) (officially Questions to the Prime Minister) is a constitutional convention in the United Kingdom, where every Wednesday when the House of Commons is sitting the Prime Minister spends half an hour answering questions from Members of… … Wikipedia